-
1 bieg rzeki
• course of the river -
2 górny bieg rzeki
• headwaters -
3 bieg
Ⅰ m (G biegu) 1. (osoby, zwierzęcia) run, running U- poranny bieg a morning run- szybki/forsowny bieg a fast/tiring run- zdyszany od biegu a. po biegu breathless from running- puścić się biegiem to set off at a run/trot- poruszać się szybkim biegiem to run fast- zwolnić/przyspieszyć bieg a. biegu to slow down/speed up- poderwać żołnierzy do biegu to get soldiers on the move- w pełnym biegu in full flight2. (pojazdu) pociąg zwolnił/przyspieszył bieg a. bieguthe train slowed down/gained speed- wyskoczyć/wysiąść w biegu (z autobusu/tramwaju/pociągu) to jump off/get off a moving bus/tram/train3. Sport (w lekkoatletyce) race, run; (w narciarstwie) race; (w jeździectwie) race- bieg sztafetowy a relay race- bieg przez płotki a hurdle race, the hurdles- bieg z przeszkodami an obstacle race- bieg na przełaj a cross-country race- bieg na 100 metrów the 100 metres sprint, the 100-meter dash US- bieg po zdrowie pot. a fitness run4. Techn. gear- bieg wsteczny reverse gear- jechać na drugim/trzecim biegu to drive in second/third gear- wrzucić drugi/trzeci bieg pot. to get a. shift into second/third gear- przerzucić biegi to change gear- włączać biegi to get into gear- zmieniać biegi to change gear- zmiana biegów a gear change- zredukować bieg to change down GB, to shift down US5. (nurt) course, reaches pl- w górnym/dolnym biegu rzeki in the upper/lower reaches of the river- iść z biegiem rzeki to go downstream a. downriver6. książk. (ciąg wydarzeń) course- bieg historii the course of history- naturalny/zwykły bieg rzeczy the natural/usual course of events- z biegiem lat a. czasu over the course of the years, in a. over the course of timeⅡ biegiem adv. pot. in a hurry; at a. on the double pot.- posprzątaj tu, ale biegiem get this cleared up, and be quick a. look sharp about it pot.Ⅲ w biegu adv. pot. on the run pot.- ubierał się/jadł śniadanie w biegu he (got) dressed/ate breakfast on the run- □ bieg jałowy Techn. neutral- bieg zjazdowy Sport downhill race■ nadać bieg sprawie (w sądzie, urzędzie) to set the wheels in motion- zostawić sprawy własnemu biegowi a. biegowi zdarzeń to let matters take their own course* * *run; (zdarzeń, rzeki) course; MOT, TECH gearbieg przez płotki — SPORT hurdles (pl)
z biegiem czasu — in the course of time, in time
pierwszy/wsteczny bieg — first/reverse gear
* * *mi1. (= szybkie posuwanie się naprzód) run, running; biegiem at a run; running; biegiem marsz! wojsk. quick march!2. sport (running) race, run; bieg krótkodystansowy sprint; bieg średniodystansowy/długodystansowy middle-distance/long-distant race l. run; bieg maratoński marathon; bieg sztafetowy relay race; bieg przez płotki hurdle race; bieg przełajowy cross-country race; biegi narciarskie cross-country skiing.3. jeźdz. race, horserace.5. (= ruch) running, movement, motion; bieg jałowy techn. idling, ticking over.6. (= prąd rzeczny) current; z biegiem rzeki downstream.7. (= trasa) course; dolny/górny bieg rzeki the lower/upper course of a river.8. (= dzianie się) bieg historii/wydarzeń/spraw the course of history/events/things; z biegiem lat/czasu with the passing of years/time; nadać czemuś bieg set sth in motion.9. mot., techn. gear; zmieniać biegi change gear; pierwszy/drugi/trzeci bieg the first/second/third gear; wsteczny bieg the reverse gear; skrzynia biegów gearbox; automatyczna skrzynia biegów automatic transmission.10. bud. ( odcinek schodów) flight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bieg
-
4 bieg
bieg krótki Kurzstreckenlauf m;bieg zjazdowy Abfahrtslauf m;bieg płaski Langlauf m;bieg maratoński Marathonlauf m;bieg przez płotki Hürdenlauf m;bieg z przeszkodami Hindernislauf m;bieg przełajowy Geländelauf m;w pełnym biegu in voller Fahrt;dolny bieg rzeki Unterlauf m;górny bieg rzeki Oberlauf m;z biegiem rzeki flussabwärts;z biegiem lat im Lauf(e) der Jahre;zmiana biegów AUTO Gangschaltung f;wsteczny bieg AUTO Rückwärtsgang m;bieg jałowy AUTO Leerlauf m; -
5 bieg
сущ.• бег• гонка• движение• забег• заезд• запуск• курс• марш• направление• обиход• порядок• последовательность• поток• пробежка• работа• ряд• скорость• сорт• течение• тираж• ток• ход• цикл• шествие* * *♂, Р. \biegu 1. бег;zwolnić, przyśpieszyć \biegu замедлить, ускорить бег;
2. движение ň;\bieg planet движение планет; \bieg pociągu ход поезда;
3. течение ň;dolny, górny \bieg rzeki нижнее, верхнее течение реки;
4. ход, течение ň (событий etc.); z \biegiem czasu с течением времени;\bieg wydarzeń ход событий; naturalny \bieg rzeczy естественный ход вещей; nadać sprawie \bieg służbowy дать ход делу;
5. спорт. бег;\biegi krótkie, długie бег на короткие, длинные дистанции; \bieg przez płotki барьерный бег;
6. тех. ход, скорость ž;skrzynka \biegów коробка передач (скоростей); \bieg wsteczny задний ход;
7. в знач, нареч. \biegiem бегом;● \bieg schodów стр. марш (лестницы)+2. ruch 3. tok, przebieg, rozwój 6. przekładnia
* * *м, Р biegu1) бегzwolnić, przyśpieszyć biegu — заме́длить, уско́рить бег
2) движе́ние nbieg planet — движе́ние плане́т
bieg pociągu — ход по́езда
3) тече́ние ndolny, górny bieg rzeki — ни́жнее, ве́рхнее теч́ение реки́
4) ход, тече́ние n (событий и т. п.)z biegiem czasu — с тече́нием вре́мени
bieg wydarzeń — ход собы́тий
naturalny bieg rzeczy — есте́ственный ход веще́й
nadać sprawie bieg służbowy — дать ход де́лу
5) спорт. бегbiegi krótkie, długie — бег на коро́ткие, дли́нные диста́нции
bieg przez płotki — барье́рный бег
6) тех. ход, ско́рость żskrzynka biegów — коро́бка переда́ч (скоросте́й)
bieg wsteczny — за́дний ход
7) в знач. нареч. biegiem бего́м•Syn: -
6 bieg
m 1. masz. ход 2. mot. передача bieg jałowy холостой ход bieg pieca ход печи bieg przedni передний ход bieg roboczy рабочий ход bieg rzeki течение bieg schodowy bud. лестничный марш bieg tylny задний ход, обратный ходKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > bieg
-
7 bieg
\biegiem marsz! im Laufschritt marsch!\bieg maratoński Marathonlauf m\bieg na 100 metrów Hundertmeterlauf m\bieg przełajowy Geländelauf m\bieg przez płotki Hürdenlauf m\bieg sztafetowy Staffelllauf m\bieg zjazdowy Abfahrtslauf m\bieg z przeszkodami Hindernislauf mw dolnym/górnym \biegu rzeki im unteren/oberen Flusslaufz \biegiem czasu im Laufe der Zeitpierwszy/drugi \bieg der erste/zweite Gangwsteczny \bieg Rückwärtsgang m\bieg jałowy Leerlauf mwłączyć trzeci \bieg den dritten Gang einlegenwyłączyć \bieg den Gang herausnehmenzmieniać \biegi schalten5) być ciągle w \biegu stets auf Achse sein ( fam)zrobić coś w \biegu etw sehr schnell machen, etw in aller Eile machen -
8 bieg
I [бєг] m, pl biegiбіг, мн. бігиII [бєг] m III [бєг] m IV [бєг] mskrzynia biegyw — коробка передач motor.
-
9 course of the river
bieg rzekiEnglish-Polish dictionary for engineers > course of the river
-
10 dolny
прил.• небольшой• невысокий• ниже• нижний• низкий• низменный• низовой• подлый• тихий* * *нижнийdolinny устар. дольний, дольный (долинный)przyziemny, ziemski устар. дольний, дольный (земной)* * *doln|yнижний;\dolnyа warstwa нижний слой; \dolny pokład нижняя палуба; \dolnyа szczęka нижняя челюсть; \dolny bieg rzeki низовье, нижнее течение реки
* * *ни́жнийdolna warstwa — ни́жний слой
dolny pokład — ни́жняя па́луба
dolna szczęka — ни́жняя че́люсть
dolny bieg rzeki — низо́вье, ни́жнее тече́ние реки́
-
11 górny
прил.• верхний* * *верхний, верховой* * *górn|yверхний;\górnyе zęby верхние зубы; \górny bieg rzeki верхнее течение реки, верховье реки; \górnyе mniemanie перен. высокое мнение; ● \górnya granica предел; максимум; верхняя граница; \górnyе ambicje, zamierzenia благородные (высокие) стремления
* * *ве́рхнийgórne zęby — ве́рхние зу́бы
górny bieg rzeki — ве́рхнее тече́ние реки́, верхо́вье реки́
- górne ambicje, zamierzeniagórne mniemanie — перен. высо́кое мне́ние
-
12 odwracać
impf ⇒ odwrócić* * *( głowę) to turn away; ( wzrok) to avert; ( bieg rzeki) to reverse, (ubranie, pościel) to turn over lub downodwracać kota ogonem — pot to put the cart before the horse
* * *ipf.1. ( o głowie) turn (away); ( o kartkach) turn; (o ubraniach, pościeli) turn over, reverse; odwrócić wzrok avert one's eyes l. gaze; stać odwrócony plecami do kogoś stand with one's back turned to sb.2. ( zmieniać stan czegoś) ( o biegu rzeki) reverse; ( o ubraniu) turn inside out; odwracać czyjąś uwagę od czegoś divert sb's attention from sth; odwrócić nieszczęście avert a disaster; odwracać kota ogonem pot. (= przeinaczać swoje słowa) shift one's ground; (= przeinaczać czyjeś słowa) distort the facts.ipf.1. (= obracać się) turn round; ( tyłem) turn away; ( na bok) turn to one's side; karta się odwróciła przen. my luck has run out l. turned; odwrócić się na pięcie turn on one's heel.2. (= zerwać z kimś, z czymś) turn one's back ( od kogoś on sb) turn away ( od kogoś from sb); szczęście się ode mnie odwróciło luck has deserted me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwracać
-
13 odwracać
I. vt( zmieniać bieg) bieg rzeki umleiten\odwracać czyjąś uwagę od czegoś jds Aufmerksamkeit von etw ablenkenII. vrodwrócić się na pięcie auf dem Absatz kehrtmachen, sich +akk auf dem Absatz umdrehen [ lub umwenden]karta się odwróciła das Blatt hat sich gewendet ( fam)szczęście odwróciło się od niego das Glück wandte sich von ihm ab -
14 dolny
adj(warga, kończyna) lower; (szuflada, półka, pokład) bottom; ( granica) minimum* * *a.1. (= spodni, najniższy) bottom; dolna szuflada/półka bottom drawer/shelf.3. anat. lower; dolna szczęka/warga lower jaw/lip; dolne zęby lower teeth; kończyny dolne lower extremities.4. geogr., geol. lower; dolny bieg rzeki lower course l. run of a river; Dolna Odra the Lower Oder; Dolny Śląsk Lower Silesia; dolny trias/eocen the Lower Triassic/Eocene.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dolny
-
15 headwaters
górny bieg rzeki -
16 doln|y
adj. 1. (znajdujący się u dołu) [szuflada, półka] bottom attr.; [pokład, warga, szczęka, powieka] lower, bottom attr.- woda zalała dolne piętro budynku the water flooded the building’s ground floor2. (minimalny) [próg, granica wieku] lower, minimum attr.- dolna wartość graniczna the lower limit a. threshold3. (końcowy) [bieg rzeki] lower- dolna Wisła the Lower Vistula4. Geog. Lower- dolny Egipt Lower Egypt5. Geol. [jura, kreda, dewon] Lower 6. Muz. [nuta] lower- dolne c middle C- dolne rejestry głosu the lower registers of sb’s voiceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doln|y
-
17 odwr|ócić
pf — odwr|acać impf Ⅰ vt 1. (skierować w inną stronę) to turn [sb] away, to turn away- był odwrócony plecami he turned his back- odwrócić głowę to turn away one’s head- odwrócić od kogoś oczy/wzrok to avert one’s eyes/gaze from sb- odwrócić twarz do kogoś to turn to sb2. (zmienić położenie) to turn- odwracać kartki książki to turn over the pages of a book- odwrócić bieg rzeki to turn the tide- odwrócić glebę pługiem to turn soil with a plough- odwrócić koszulę na lewą stronę to turn a shirt inside out- odwrócić kotlet to turn over a cutlet a. chopⅡ odwrócić się — odwracać się 1. (skierować się w inną stronę) to turn- nie patrz, odwróć się don’t look, turn away- odwrócił się, chcąc odejść he turned to leave- odwróciła się na bok i zasnęła she turned on her side and fell asleep- odwrócić się do kogoś plecami przen. to turn one’s back on sb2. książk., przen. (opuścić) to turn one’s back- po tej historii znajomi odwrócili się od niego after that happened their friends turned their backs on him- szczęście się od nich odwróciło luck deserted them■ odwracać kota ogonem pot. to put the cart before the horse- odwrócić nieszczęście/klęskę to stave off bad luck/a disaster- odwrócić czyjąś uwagę to distract a. divert sb’s attentionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odwr|ócić
-
18 dolny
-
19 odwracać odwrac·ać
-am, -asz; pf odwrócić1. vt1) [wzrok] to avert2) [głowę] to turn away3) (= zmieniać bieg rzeki) to reverse2. -
20 Flusslauf
Flusslauf m bieg rzeki
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bieg — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szybkie posuwanie się do przodu na nogach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przyspieszył bieg, żeby zdążyć do autobusu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bieg — m III, D. u, N. bieggiem; lm M. i 1. «posuwanie się naprzód za pomocą szybkich ruchów nóg, szybkimi skokami» Rączy bieg jelenia. Zdyszany od biegu, po biegu. Poganiać konia w biegu. Poderwać żołnierzy do biegu. Zwolnić, przyspieszyć biegu. ∆… … Słownik języka polskiego
rzeka — ż III, CMs. rzece; lm D. rzek «masa wody wypływającej ze źródeł lub biorącej swój początek ze strumieni górskich, potoków itp., płynąca w sposób ciągły lub okresowy w wyraźnym łożysku (korycie), opadającym w określonym kierunku do ujścia (do… … Słownik języka polskiego
nurt — m IV, D. u, Ms. nurtrcie; lm M. y 1. «strumień wody w środku rzeki płynący z większą szybkością niż pozostała masa wody; bieg rzeki» Leniwy, spokojny nurt. Rwący, szybki, wartki nurt. przen. Nurt wydarzeń. Włączyć się w nurt pracy. 2. «tendencje… … Słownik języka polskiego
odwrócić — dk VIa, odwrócićcę, odwrócićcisz, odwrócićwróć, odwrócićcił, odwrócićcony odwracać ndk I, odwrócićam, odwrócićasz, odwrócićają, odwrócićał, odwrócićany 1. «skierować w inną stronę; obrócić» Odwrócić głowę. Odwrócić twarz do kogoś. Odwrócić od… … Słownik języka polskiego
nurt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. nurtrcie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemieszczanie się wody w rzece; bieg rzeki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wolny, bystry, leniwy nurt. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rzeka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. rzece {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} naturalny ciek wodny, płynący okresowo lub stale w wyżłobionym przez siebie łożysku, wpadający do morza, jeziora lub innej rzeki, zwykle… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dolny — 1. «znajdujący się u dołu, niżej położony» a) «o przedmiotach lub ich częściach, o kondygnacjach budynków, statków, pojazdów itp.» Dolne piętra. Dolny pokład okrętu, samolotu. Dolna szuflada biurka. ◊ Dolna granica czegoś «najniższy punkt,… … Słownik języka polskiego
górny — 1. «znajdujący się na pewnej wysokości; odbywający się, będący w górze, wysoko; wyżej nad czymś leżący; wyższy, wysoki» Górna warga. Górne zęby. Górne dziąsło. Górne warstwy atmosfery (powietrza). Górny pokład w kopalni. Górne piętra budynku. W… … Słownik języka polskiego
dolny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki spośród kilku (co najmniej dwóch), który znajduje się niżej albo głębiej od pozostałych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dolny poziom. Dolna kondygnacja.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prąd — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. prądzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} bieg, ruch, pęd wody w określonym kierunku; nurt; też: odcinek rzeki z bystrym nurtem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Silny, słaby prąd rzeki … Langenscheidt Polski wyjaśnień